戦艦少女などでは名前はウォースパイトの意味を訳した厌战になっているが、鋼鉄少女ではwarspiteの読み方を中国表記にしたを沃絲派特になっている

名前:金剛(戦艦少女OR蒼青のミラージュ(ソノミラ))

国際交流度188

いいね

話した言葉:ウォースパイト(鋼鉄少女)